Разобравшись (путь и приблизительно) с клойстергемскими мужчинами-сиротами, обратимся к прелестной сиротке Розе. Нет ли в предыдущих романах Диккенса такой же милой, юной, но твёрдой духом особы? Безусловно, есть.
Показаны сообщения с ярлыком Чарльз Диккенс. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Чарльз Диккенс. Показать все сообщения
2 февр. 2013 г.
24 янв. 2013 г.
Сирота Пип и сирота Эдди

Продолжая разговор о сиротах Диккенса, нельзя не вспомнить об одном особенном сироте и об одном особенном романе. Итак, для Джона Джаспера нашёлся собрат-"сирота", приличный джентльмен в приличных панталонах цвета соли с перцем, проломивший череп своему счастливому сопернику дубиной и бросивший его бездыханное тело в реку (Бедный Юджин! Бедный Эдди...). А вот у Эдвина Друда есть приятель, проживший лучшую часть своей жизни в пустых и больших надеждах - Филип Пиррип, или попросту Пип.
15 янв. 2013 г.
Сироты Диккенса

Я очень люблю при каждом удобном и неудобном случае ссылаться на Википедию. По моему мнению, это придаёт моим словам некоторый вес; хотя, конечно, достоверность Википедии весьма и весьма сомнительна, а над некоторыми её статьями я откровенно хохочу. Однако в некоторых случаях она помогает... Так вот, согласно Википедии, "Сирота́ — человек, лишившийся единственного или обоих родителей в связи со смертью последних", но не в этом суть. Заинтересовал меня в этой статейке следующий абзац: "Начиная с произведений Чарльза Диккенса, художественный образ сироты стал очень популярен в литературе."
6 окт. 2012 г.
Четырёхмерный Друд
В частной переписке Свен Карстен заметил: "ТЭД уже превратился из просто романа в гипертекст, в том же смысле, что и гиперкуб - четырёхмерный объект. Он дописывается во времени, и чем дальше от исходной точки, тем сильнее растёт относительность и не/вероятность сюжета". У меня тоже складывается ощущение, что мы похожи на героев "Золотого жука" По; начиная с мелких допущений, уходим от правды всё дальше и дальше.
..."Первый раз вы ошиблись местом из-за Юпитера; он опустил жука в правую глазницу черепа вместо левой?
– Разумеется! Разница в «выстреле», иными словами, в положении колышка, не превышала двух с половиной дюймов, и если бы сокровище было зарыто под деревом, ошибка была бы пустячной. Но ведь линия через «выстрел» лишь указывала нам направление, по которому надо идти. По мере того как я удалялся от дерева, отклонение все возрастало, и когда я прошел пятьдесят футов, клад остался совсем в стороне. Не будь я так свято уверен, что сокровище здесь, наши труды пропали бы даром."
Мы тоже имеем лишь направление, по которому надо идти; но не удерживаемся и непременно начинаем с допущений. Как бы я ни пинала покойного ныне Кука, то бишь господина Уолтерса - он знал о викторианской Англии лучше меня, и, как председатель Диккенсовского общества, уж точно носом пропахал оригиналы текстов. И если он всерьёз полагал и пытался уверить нас, что Дэчери - это кавалерист-девица Елена, то чем хуже версии, что это кавалерист-киска Роза или кавалерист-старушка мадам Друд-старшая?
А проблемы и допущения начинаются с первой попытки наших рассуждений. Для доброй половины друдистов наш Эдди, хоть увечный, калечный и известью обожжёный, как Фредди Крюгер - всё ж таки жив. Для всех прочих - мёртв, но в месте нахождения его трупа они не уверены. Для жителей Клойстергема в его исчезновении виноват Невил; для нас - Джаспер.
Причина покушения на бедняжку (в том, что покушение было, сходятся все) - довольно туманна. Видишь ли, и Невилу, и Джону позарез понадобилась Роза. Но убить жениха девушки - не лучший способ ей понравиться, мягко говоря - несколько людоедский, и (если честно), он больше в стиле диковатого полутуземца Невила, нежели Джаспера.
К тому же не забудем - в те времена действовал не современный УК, когда за убийство можно получить 8-9 лет колонии общего режима. За убийство полагалась виселица, без всякой болтовни о состоянии аффекта, и нужна была по крайней мере весьма и весьма серьёзная причина, чтобы так рискнуть. Как бы ни была хороша Киска-Роза, вряд ли кто-то только ради надежды когда-нибудь, в абсолютно неопределённом будущем, занять место её жениха решился бы на душегубство.
А если бы она вообще в монастырь ушла? Взяла обет безбрачия, решила остаться старой девой? К Невилу она явно равнодушна, к Джасперу - настороженно-враждебна. Никто из них не может быть уверен, что в случае смерти Эдди станет её избранником. Я начинаю свои рассуждения с допущения, что романтическая составляющая решающей роли в убийстве (или попытке убийства) Эдвина Друда не играет. Посмотрим, как далеко меня заведёт этот первый выстрел в левый глаз.
Что, собственно, не то с мистером Джаспером? Будем откровенны - он наркоман. Более того - он сам признаётся Эдвину, что принимал опиум от мучительных болей. Что у него болело? Итак, ещё один выстрел. Около двух лет назад Джаспер заболел. Начал принимать опиум; сначала в малых дозах, потом пристрастился и уже не смог обходиться без лекарства, как Эзра Дженнингс. Но если доктор с необычными разноцветными волосами был и в самом деле неизлечимо болен, то болезнь Джаспера ушла. Болезнь-то ушла, а вот зависимость осталась.
Но вот беда - думая, что его дни сочтены, он тратил на опиум деньги своего опекаемого племянника - на зарплату регента хора не разгуляешься. Ровно год назад до пропажи Эдвина он окончательно осознал: он не умрёт, но он стал наркоманом, он стал вором. И тогда он решил покончить с собой; дело было в Сочельник, а всем известно, что в праздники число суицидов растёт просто в геометрической прогрессии.
Возможно (выстрел третий) он пытался броситься с башни собора... И не смог. Не хватило духа. И тогда в отчаяньи он закричал - от осознания собственной греховности, слабости, бессилия и трусости. Именно этот крик и слышал Дёрдлс, и именно о нём он расскажет год спустя самому же Джасперу, который воспримет это напоминание крайне болезненно.
Наш бедный Джон понял - надо принять данность. Надо дальше как-то жить, раз не хватило сил прервать своё существование. А как жить, если правда вылезет наружу неминуемо? Племянник достигнет совершеннолетия! "Мистеру Годфри Эблуайту была поручена сумма в двадцать тысяч фунтов, как одному из опекунов некоего молодого джентльмена, который был еще несовершеннолетним в тысяча восемьсот сорок восьмом году. Опекунство кончалось, и молодой джентльмен должен был получить двадцать тысяч фунтов в день своего совершеннолетия, в феврале тысяча восемьсот пятидесятого года." Мы знаем, на что решился мистер Годфри ради того, чтобы скрыть растрату. А на что решился Джон?
Как бы он ни любил бедного Эдди, но - либо он, либо племянник. Надо было его убить, но так, чтобы: либо создать видимость несчастного случая; либо иметь железного "козла отпущения", потому что иначе на имущество Эдвина могли наложить арест "до выяснения", а там сунул бы кто нос в бумаги - и всё, конец. Мне кажется (выстрел четвёртый) что именно этим и объясняется странный злобный смех Джаспера в адрес Невила - мол, гуляй, добрый молодец, я тебе уже приготовил уютное местечко на шесте и воротничок из верёвки.
А что потом? Нашли бы бедного Эдди с проломленной головой или задушенного... Про их вражду с Невилом знали все... А если ещё какую-нибудь улику в карман подкинуть... Но! То, что случилось дальше, в этот план явно не укладывалось. Разве Джон ведёт себя как убийца, надёжно спрятавший все концы в воду? Да ничуть. Он истерит, мечется, хлопается в обморок. Вы знаете, мне кажется - он потерял труп (выстрел пятый).
И в результате он сам начинает сомневаться - а убил ли он племянника вообще? Или это было очередное "путешествие"? И как побыстрее подсунуть властям готового виновника, хоть Невила, хоть Дёрдлса - если тела-то нет? Пока бегал за тачкой, чтобы известь от дёрдлсовой хижины привезти - бац, никого. Тут в пору с ума сойти, согласитесь. Или так: совершенно случайно труп упал, попал в недоступное для Джона место (выстрел шестой). Вытащить его предъявить миру он не может. Достать его не может. И Джаспер кричит от отчаянья: наркоман, вор, убийца-неудачник...
Приходится корректировать план! Искать какие-то неопровержимые улики, которые и в отсутствие тела доказали бы виновность Невила (выстрел седьмой). Надо что-то подбросить в его квартиру... Но вот беда - тот почти не выходит из дома. А если выходит - о чём-то бубнит Криспарклу, и надо подслушать, о чём... Обречённость Джаспера бросается в глаза, и с появлением ищейки-Дэчери становится ещё заметнее. Из охотника он превратился в добычу. На горизонте маячит Курилка - единственная, кто знает о наркомании Джона и его "второй жизни". Невил, не отрываясь, зубрит юридические книги - ему надо отвести от себя подозрение, которое пятном легло не только на него, но и на Елену.
Вообще-то печально, в самом деле. Хотел убить - и потерял труп. Хотел объясниться в любви Розе - и только заставил её бежать. В ход идёт банальный и грубый шантаж - или иди за меня замуж, или Ландлесов вздёрнут, обоих сразу. В результате Джон довёл Розу до крайней степени ненависти к себе и окончательно восстановил против себя Грюджиуса, а старый законник - опасный противник для растратчика, вора, убийцы и наркомана.
Мне кажется (выстрел восьмой), что Джаспер от страха быть разоблачённым постепенно переходит к наглой уверенности в своей безнаказанности. Первое время он находился в таком полу-истерическом состоянии, что даже смог без наркотиков Курилки обходиться - адреналин зашкаливал. Но постепенно успокоился, разгладил бакенбарды и взялся выправлять свой план. Одна беда - там, на трупе, остались следы его виновности. Но время идёт, а мертвец молчит.
Но куда делся труп, спросите вы? Ведь в тот момент, когда его обнаружат, станет ясно и имя виновного... Скажу честно - не знаю. Я расстреляла всю обойму, и сейчас стою далеко от заветного дерева. И всё-таки я свято уверена, что сокровище здесь...
Share
– Разумеется! Разница в «выстреле», иными словами, в положении колышка, не превышала двух с половиной дюймов, и если бы сокровище было зарыто под деревом, ошибка была бы пустячной. Но ведь линия через «выстрел» лишь указывала нам направление, по которому надо идти. По мере того как я удалялся от дерева, отклонение все возрастало, и когда я прошел пятьдесят футов, клад остался совсем в стороне. Не будь я так свято уверен, что сокровище здесь, наши труды пропали бы даром."
Мы тоже имеем лишь направление, по которому надо идти; но не удерживаемся и непременно начинаем с допущений. Как бы я ни пинала покойного ныне Кука, то бишь господина Уолтерса - он знал о викторианской Англии лучше меня, и, как председатель Диккенсовского общества, уж точно носом пропахал оригиналы текстов. И если он всерьёз полагал и пытался уверить нас, что Дэчери - это кавалерист-девица Елена, то чем хуже версии, что это кавалерист-киска Роза или кавалерист-старушка мадам Друд-старшая?
А проблемы и допущения начинаются с первой попытки наших рассуждений. Для доброй половины друдистов наш Эдди, хоть увечный, калечный и известью обожжёный, как Фредди Крюгер - всё ж таки жив. Для всех прочих - мёртв, но в месте нахождения его трупа они не уверены. Для жителей Клойстергема в его исчезновении виноват Невил; для нас - Джаспер.
Причина покушения на бедняжку (в том, что покушение было, сходятся все) - довольно туманна. Видишь ли, и Невилу, и Джону позарез понадобилась Роза. Но убить жениха девушки - не лучший способ ей понравиться, мягко говоря - несколько людоедский, и (если честно), он больше в стиле диковатого полутуземца Невила, нежели Джаспера.
К тому же не забудем - в те времена действовал не современный УК, когда за убийство можно получить 8-9 лет колонии общего режима. За убийство полагалась виселица, без всякой болтовни о состоянии аффекта, и нужна была по крайней мере весьма и весьма серьёзная причина, чтобы так рискнуть. Как бы ни была хороша Киска-Роза, вряд ли кто-то только ради надежды когда-нибудь, в абсолютно неопределённом будущем, занять место её жениха решился бы на душегубство.
А если бы она вообще в монастырь ушла? Взяла обет безбрачия, решила остаться старой девой? К Невилу она явно равнодушна, к Джасперу - настороженно-враждебна. Никто из них не может быть уверен, что в случае смерти Эдди станет её избранником. Я начинаю свои рассуждения с допущения, что романтическая составляющая решающей роли в убийстве (или попытке убийства) Эдвина Друда не играет. Посмотрим, как далеко меня заведёт этот первый выстрел в левый глаз.
Что, собственно, не то с мистером Джаспером? Будем откровенны - он наркоман. Более того - он сам признаётся Эдвину, что принимал опиум от мучительных болей. Что у него болело? Итак, ещё один выстрел. Около двух лет назад Джаспер заболел. Начал принимать опиум; сначала в малых дозах, потом пристрастился и уже не смог обходиться без лекарства, как Эзра Дженнингс. Но если доктор с необычными разноцветными волосами был и в самом деле неизлечимо болен, то болезнь Джаспера ушла. Болезнь-то ушла, а вот зависимость осталась.
Но вот беда - думая, что его дни сочтены, он тратил на опиум деньги своего опекаемого племянника - на зарплату регента хора не разгуляешься. Ровно год назад до пропажи Эдвина он окончательно осознал: он не умрёт, но он стал наркоманом, он стал вором. И тогда он решил покончить с собой; дело было в Сочельник, а всем известно, что в праздники число суицидов растёт просто в геометрической прогрессии.
Возможно (выстрел третий) он пытался броситься с башни собора... И не смог. Не хватило духа. И тогда в отчаяньи он закричал - от осознания собственной греховности, слабости, бессилия и трусости. Именно этот крик и слышал Дёрдлс, и именно о нём он расскажет год спустя самому же Джасперу, который воспримет это напоминание крайне болезненно.
Наш бедный Джон понял - надо принять данность. Надо дальше как-то жить, раз не хватило сил прервать своё существование. А как жить, если правда вылезет наружу неминуемо? Племянник достигнет совершеннолетия! "Мистеру Годфри Эблуайту была поручена сумма в двадцать тысяч фунтов, как одному из опекунов некоего молодого джентльмена, который был еще несовершеннолетним в тысяча восемьсот сорок восьмом году. Опекунство кончалось, и молодой джентльмен должен был получить двадцать тысяч фунтов в день своего совершеннолетия, в феврале тысяча восемьсот пятидесятого года." Мы знаем, на что решился мистер Годфри ради того, чтобы скрыть растрату. А на что решился Джон?
Как бы он ни любил бедного Эдди, но - либо он, либо племянник. Надо было его убить, но так, чтобы: либо создать видимость несчастного случая; либо иметь железного "козла отпущения", потому что иначе на имущество Эдвина могли наложить арест "до выяснения", а там сунул бы кто нос в бумаги - и всё, конец. Мне кажется (выстрел четвёртый) что именно этим и объясняется странный злобный смех Джаспера в адрес Невила - мол, гуляй, добрый молодец, я тебе уже приготовил уютное местечко на шесте и воротничок из верёвки.
А что потом? Нашли бы бедного Эдди с проломленной головой или задушенного... Про их вражду с Невилом знали все... А если ещё какую-нибудь улику в карман подкинуть... Но! То, что случилось дальше, в этот план явно не укладывалось. Разве Джон ведёт себя как убийца, надёжно спрятавший все концы в воду? Да ничуть. Он истерит, мечется, хлопается в обморок. Вы знаете, мне кажется - он потерял труп (выстрел пятый).
И в результате он сам начинает сомневаться - а убил ли он племянника вообще? Или это было очередное "путешествие"? И как побыстрее подсунуть властям готового виновника, хоть Невила, хоть Дёрдлса - если тела-то нет? Пока бегал за тачкой, чтобы известь от дёрдлсовой хижины привезти - бац, никого. Тут в пору с ума сойти, согласитесь. Или так: совершенно случайно труп упал, попал в недоступное для Джона место (выстрел шестой). Вытащить его предъявить миру он не может. Достать его не может. И Джаспер кричит от отчаянья: наркоман, вор, убийца-неудачник...
Приходится корректировать план! Искать какие-то неопровержимые улики, которые и в отсутствие тела доказали бы виновность Невила (выстрел седьмой). Надо что-то подбросить в его квартиру... Но вот беда - тот почти не выходит из дома. А если выходит - о чём-то бубнит Криспарклу, и надо подслушать, о чём... Обречённость Джаспера бросается в глаза, и с появлением ищейки-Дэчери становится ещё заметнее. Из охотника он превратился в добычу. На горизонте маячит Курилка - единственная, кто знает о наркомании Джона и его "второй жизни". Невил, не отрываясь, зубрит юридические книги - ему надо отвести от себя подозрение, которое пятном легло не только на него, но и на Елену.
Вообще-то печально, в самом деле. Хотел убить - и потерял труп. Хотел объясниться в любви Розе - и только заставил её бежать. В ход идёт банальный и грубый шантаж - или иди за меня замуж, или Ландлесов вздёрнут, обоих сразу. В результате Джон довёл Розу до крайней степени ненависти к себе и окончательно восстановил против себя Грюджиуса, а старый законник - опасный противник для растратчика, вора, убийцы и наркомана.
Мне кажется (выстрел восьмой), что Джаспер от страха быть разоблачённым постепенно переходит к наглой уверенности в своей безнаказанности. Первое время он находился в таком полу-истерическом состоянии, что даже смог без наркотиков Курилки обходиться - адреналин зашкаливал. Но постепенно успокоился, разгладил бакенбарды и взялся выправлять свой план. Одна беда - там, на трупе, остались следы его виновности. Но время идёт, а мертвец молчит.
Но куда делся труп, спросите вы? Ведь в тот момент, когда его обнаружат, станет ясно и имя виновного... Скажу честно - не знаю. Я расстреляла всю обойму, и сейчас стою далеко от заветного дерева. И всё-таки я свято уверена, что сокровище здесь...
Share
25 мая 2012 г.
Ещё о Друде
Особая прелесть в наших спорах - это то, что мы в приниципе друг с другом не согласны, и наши версии в корне противоречат друг другу. При этом в доказательствах правоты, приводимой оппонентом, мы умудряемся находить подтверждения собственного варианта развития событий; это настоящее чудо - на мой взгляд.
Сейчас я попытаюсь разобрать (для себя) последние заключения Свена; но сначала - немножко вернусь назад, отступлю на шаг во времени от того момента, когда Ч.Д. написал первую строчку последнего романа.
Конечно, я говорю о своём самом, самом любимом романе - "Наш общий друг". Стартовав с продаж первой части в 35 000 экземпляров, он явно разочаровал своих читателей - было продано всего 19 000 заключительных двойных номеров. Это был вердикт читателей. А что критика? В анонимном обзоре, опубликованном в London Review в 1865 году, сюжет романа был назван "диким и фантастическим", а его развязка - "вызывающей разочарование". И это был не единственный отрицательный отзыв; и читающая публика, и критика приняли роман прохладно.
Если внимательно взглянуть на библиографию Диккенса - легко убедиться: он всё время, непрерывно, жил в процессе написания очередного крупного произведения. Год за годом, год за годом; рассказы, очерки, публичные выступления - это словно фон. Начиная с апреля 1836 года, когда начали выходить Посмертные записки Пиквикского клуба (The Posthumous Papers of the Pickwick Club), и до ноября 1865, когда был завершён Our Mutual Friend, литературная машина работала почти бесперебойно.
Почти - потому что выходу "Нашего общего друга" предшествовал трёхлетний перерыв; тем значительнее должен был стать этот долгожданный роман - объёмный, интересный, полный потрясающих, оригинальных, необычных персонажей и многообразных сюжетных ходов. Но в "сердце", в основе романа лежало убийство - хладнокровное, предумышленное, рассчитанное. Что бы кто ни думал - для меня это детектив, настоящий детектив.
И вдруг - стоп. Первые выпуски "ТЭД" выйдут только в апреле 1870 года. Почти пять лет перерыва. Смог бы такой человек, как Ч.Д., вынести второй ледяной душ от читателей и критики? Да ни за что. Я не могу рассматривать "ТЭД" просто как роман, просто как книгу. Это был реванш, это была месть.
А что было между 1865 и 1870? Заслуженный и полный успех "Лунного камня" Коллинза (1868). И потому я не могу согласиться со словами Свена: "Пишет ли он детективный роман, как Коллинз? Нет, сюжет нисколько не детективный, хотя для разгадки “тайны Эдвина Друда” Диккенсу и приходится ввести в число действующих лиц сыщика. Романы Диккенса - это не развлекательная литература, это смесь сатиры на пороки общества и романа-нравоучения."
На мой взгляд - ещё как пишет! Он словно говорит - вы хотели сыщика в романе - так получите! (Дэчери). Вы хотите восточной экзотики - так получите! (близнецы Ландлесс). Вы опиума для народа? Так получите! (Джаспер, Курилка). Вы будете иметь развлекалово, которого так жаждут ваши души, но осенённые, так сказать, крылом гения.
А что касается слов Свена: "Юные особы, не рожайте вне брака и не пытайтесь сбежать с любимым вопреки воле родителей - всё пойдет наперекосяк, все будут несчастливы и рано умрут, а внебрачные дети будут обречены на страдания и наркотики" - так эта мораль уже диктовалась в "Оливере Твисте" - а Диккенс нам обещал нечто совсем новое!
Я также не верю в притворство Джаспера в момент его объяснения с Розой; эта такая сильная, такая захватывающая сцена... Нет, всё, сказанное Джаспером, для меня - истина. По стечению обстоятельств этому человеку приходится вести навязанный ему образ жизни - он так редко бывает откровенен! Я не могу отказать ему в праве на эти минуты истины.
"Ты-то можешь сам выбирать. Для тебя жизнь, как плод прямо с дерева, а мне от излишней заботливости подали его отмытый, обтертый, без прелести и аромата..." - нетрудно заметить, какую реакцию вызывают у бедного Джаспера беззаботные слова Эдди. Очевидно, что Джаспер сам выбирать не может. Дядя? Старший брат? Он должен убить того, кто ему дороже жизни - или умереть самому.
Но не думаю, что им движет только инстинкт самосохранения... Примечательны его слова: "Иногда приходится делать то, чего не хочешь... И вам придется, иначе вы повредите другим людям, а исправить этот вред не сможете." Кому может повредить Роза, не выслушав слова Джаспера? Каким "другим людям"? Только ли Ландлессам? Какое решающее доказательство он может привести, и почему просит отвести тень виселицы не от Невила, а от Елены?
Зачем, собственно, Джасперу - или кому-то другому - убивать Эдвина? Кому он мешает? Кому нужно его исчезновение, если не смерть? Если вспомнить тот же "Лунный камень" - сэр Годфри Эблуайт пошёл на преступление, чтобы покрыть растрату имущества опекаемового. Но - там всё было ясно: существовала "некая особа", на которую сэр Годфри эти деньги тратил; особа любила дорогие наряды, бриллианты и растрата вполне объяснима.
Есть ли у Джаспера (или у кого-то другого) причина желать смерти (исчезновения) Эдвина по имущественным мотивам? Что мог растратить Джаспер и куда? Живёт он скромно. Опиум в те времена был дешёв. Состояние Эдвина - явно не миллионное. Причина только одна - вынесенная в заглавие: "Тайна Эдвина Друда". Какая-то тайна, которую вынужден хранить Джаспер, и груз этой тайны изводит его у нас на глазах. Он не может сообщить о ней никому; но она явно касается не только его одного.
Это тайна его сестры (матери), которая не заслужила даже упоминания на страницах романа? Это тайна юной утопленницы миссис Буттон, возможно, убитой своей мужем? Может, эта тайна и стала причиной убийства? Какой кусочек головоломки привезли с Востока (может, сами того не зная), близнецы Ландлессы?
Это только вопросы, которые я расставляю, как вехи, во время чтения. А ответы на них могут быть разными.
Нравоучение? О да, безусловно! Для меня основное нравоучение романа - в словах хорала. Грехи отцов, падающие на головы детей; и три исключения из этого правила: "это случай праведника, творящего суд и правду в согласии с законом, данным евреям (ст. 5-9); случай "сына-разбойника", родившегося у праведного отца (ст. 10-13); и случай праведного сына, который родился от нечестивого отца". В любом случае - речь идёт о семье, о родителях и детях, об их ответственности за грехи друг друга.
Тайна Эдвина Друда... За неё поплатились жизнью родители Розы; её узнал от сестры (матери) Джаспер, и теперь страдает под её грузом, её знает Дик Дэчери. Она заставила исчезнуть Эдвина. Эта тайна похоронена в крипте собора Клойстергема. Я знаю, что это настоящая, захватывающая дух тайна... Но это всё, что я о ней знаю. А хочется - больше...
4 янв. 2011 г.
Приключения книг: "Тайна Эдвина Друда"-2
В серии "Приключения книг" я рассказала читателям блога о приключениях одного из своих самых любимых детективов - романе Тайна Эдвина Друдда Чарльза Диккенса. В завязавшейся переписке выяснилось, что этот роман продолжает волновать читателей, как и прежде, и мы договорились обменяться своими предположениями по поводу возможного развития событий в романе.
31 июл. 2010 г.
Приключения книг: Тайна Эдвина Друдда

Любите ли вы детективы так, как люблю их я? Нет, не лихие американские, и не российские криминальные. Любите ли вы старые, добрые, классические английские детективы? И если да - то что вы скажете о детективе, оборванном, как говорил попугай Кеша из мультика, "на самом интересном месте", безо всякой надежды на логичное окончание?
А такой детектив в истории литературы есть. И принадлежит он перу человека, который всю жизнь писал грандиозные романы, вводя в них одну неперменную "таинственную" ниточку. И вот под конец жизни - уже после тяжёлой болезни, после написания завещания! - он приступил к настоящему, стопроцентно, исключительно детективному произведению.
Это особая любовь моей жизни, особая страница. Одно из самых ярких воспоминаний детства, приведшее к необходимости признать факт, что есть на свете тайны и загадки, которые так и останутся нерешёнными - навсегда.
Роман должен был выходить частями - в двенадцати ежемесячных выпусках журнала «Круглый год», но на момент смерти автора (9 июня 1870 года) было опубликовано только три выпуска.
В первых трёх выпусках - только завязка. Автор предупреждал читателей, что сильно их удивит, и этот роман не похож ни на одно его прежнее произведение. Ни в опубликованных фрагментах, ни в рукописях он не оставил никаких указаний или намеков, чем должен кончиться роман и как будет развиваться его сюжет. Этот роман - "Тайна Эдвина Друдда", написанный классиком английской литературы, Чарльзом Джоном Гаффамом Диккенсом.
Ни одна строчка, написанная Диккенсом, не могла остаться за пределами внимания англоязычных литературоведов, для которых Диккенс - это и Толстой, и Достоевский, и Гоголь в одном лице. Попытки продолжения, толкования и вариантов окончания романа начались в 1874 году, когда в журнале «Knowledge» появляется ряд статей под общим заглавием «Мертвец выслеживает». Позже вышла статья Дж. К. Уолтерса «Ключи к „Тайне Эдвина Друда“», напечатанная, кстати, в полном собрании сочинений Диккенса сразу после самого романа. Помню, как лет в 15-16 я написала полное язвительности письмо господину Уолтерсу страницах эдак на двадцати, где детально разобрала все несообразности его версии и изложила свою. Глянув на год издания статьи, я поняла, что письмо моё опоздало лет слегка на сто с хвостиком, и автор мою язвительность и сообразительность вряд ли оценит.
Этот роман не давал покоя многим исследователям истории детективов и английской литературы, варианты его толкований возникают до сих пор. Буквально в 2005 году Е. Цимбаева в журнале «Вопросы литературы» напечатала статью "Исторические ключи к литературным загадкам: "Тайна Эдвина Друда". Её версия, скажу вам честно, меня тоже не устроила.
По роману режиссёром Александром Орловым в 1980 году был снят четырёхсерийный фильм, точнее - телевизионный спектакль производства Главной редакции литературно-драматических программ Центрального телевидения СССР.
В главных ролях снялись:
Валентин Гафт
Авангард Леонтьев
Елена Коренева
Сергей Юрский
Маргарита Терехова и другие.
Музыку к спектаклю написал Эдуард Артемьев.
Пересказывать Диккенса - занятие безнадёжное, заранее обречённое на неудачу. Я не хочу оскорблять память любимого писателя своим пошлым переложением. Эту книгу надо читать, и спектакль тоже очень стоит посмотреть - конечно, если вы любите детективы так, как люблю их я!